Exodus 6:26
Print
These are that Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.”
These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.
These are [the same] Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.”
These are the [same] Aaron and Moses to whom the Lord said, Bring out the Israelites from the land of Egypt by their hosts,
These are that Aaron and Moses, to whom the Lord said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.
It was this Aaron and Moses whom the Lord told, “Bring the Israelites out of the land of Egypt according to their military divisions.”
It was this same Aaron and Moses whom the Lord commanded, “Bring the Israelites out of the land of Egypt in military formation.”
These are the Aharon and Moshe to whom Adonai said, “Bring the people of Isra’el out of the land of Egypt, division by division,”
The Lord had commanded Aaron and Moses to lead every family and tribe of Israel out of Egypt,
This is that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.
These are Aaron and Moses, whom the Lord commanded to bring forth the children of Israel out of the land of Egypt by their companies.
Aaron and Moses were from this tribe. And they are the men the Lord spoke to and said, “Lead my people out of Israel in groups.”
This shows us the ancestors of Aaron and Moses. They were the men to whom the Lord spoke. He said to them, ‘Lead the Israelites out of Egypt. Lead them out in their families and clans, like an army.’
These were the Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring out the Israelites from the land of Egypt according to their divisions.”
These are the Aaron and Moses to whom the Lord said: “Bring out the people of Israel from the land of Egypt by their hosts.”
These are the Aaron and Moses to whom the Lord said: “Bring out the people of Israel from the land of Egypt by their hosts.”
This was the Aaron and Moses to whom the Lord said, “·Lead [Bring] the people of Israel out of Egypt by their ·divisions [hosts; companies; C a military term].”
These are Aaron and Moses to whom the Lord said, Bring the children of Israel out of the land of Egypt, according to their armies.
This was the same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out of Egypt in organized family groups.”
Aaron and Moses were the ones to whom the Lord said, “Lead the tribes of Israel out of Egypt.”
It was this Aaron and Moses whom the Lord told, “Bring the Israelites out of the land of Egypt according to their divisions.”
This was the Aaron and Moses to whom the Lord spoke. He said, “Lead my people out of Israel in their divisions.”
This is the same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelis out of the land of Egypt by their tribal divisions.”
These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their hosts.
These are that Aaron and Moses, to whom the Lord said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.
These are that Aaron and Moses, to whom the Lord said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.
It was the same Aaron and Moses to whom Yahweh said, “Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their hosts.”
It was that Aaron and Moses to whom Yahweh said, “Bring the Israelites out from the land of Egypt according to their divisions.”
Aaron and Moses, included in that list, are the same Aaron and Moses to whom Jehovah said, “Lead all the people of Israel out of the land of Egypt,”
This is the Aaron and Moses whom God ordered: “Bring the Israelites out of the land of Egypt clan by clan.” These are the men, Moses and Aaron, who told Pharaoh king of Egypt to release the Israelites from Egypt.
It was that Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.”
This was the same Aaron and Moses to whom Yahweh said, “Bring the Israelites out of Egypt in organized family groups.”
These are the Aaron and the Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out from the land of Egypt, company by company.”
It was the same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their multitudes.”
It was the same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their hosts.”
These are the Aaron and the Moses to whom the Lord said, “Bring the children of Israel out from the land of Egypt according to their hosts.”
This was the Aaron and Moses to whom the Lord said, “Lead the people of Israel out of Egypt by their divisions.”
It was the same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out of the land of Egypt by their regiments.”
The Lord had spoken to this same Aaron and Moses. He had told them, “Bring the Israelites out of Egypt like an army on the march.”
It was this Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out of Egypt by their divisions.”
It was this Aaron and Moses to whom the Lord said, ‘Bring the Israelites out of Egypt by their divisions.’
These are the same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.”
It was the same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the people of Israel out of the land of Egypt by their family groups.”
The Aaron and Moses named in this list are the same ones to whom the Lord said, “Lead the people of Israel out of the land of Egypt like an army.”
It was this same Aaron and Moses to whom the Lord said, ‘Bring the Israelites out of the land of Egypt, company by company.’
It was this same Aaron and Moses to whom the Lord said, ‘Bring the Israelites out of the land of Egypt, company by company.’
It was this same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out of the land of Egypt, company by company.”
It was this same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out of the land of Egypt, company by company.”
These are that Aharon and Moshe, to whom Hashem said, Bring out the Bnei Yisroel from Eretz Mitzrayim according to their tzve’os.
These are the Aaron and Moses to whom the Lord said: “Bring out the people of Israel from the land of Egypt by their hosts.”
These are the Aaron and Moses to whom the Lord said: “Bring out the people of Israel from the land of Egypt by their hosts.”
These are the same Aaron and Moses to whom Adonai said, “Bring Bnei-Yisrael out from the land of Egypt according to their divisions.”
These are the same Aaron and Moses whom the Eternal directed, “Lead the people of Israel out of the land of Egypt like a victorious army.” These two brothers spoke to Pharaoh, Egypt’s king, about releasing the Israelites from Egypt.
These are that Aaron and Moses to whom Yahweh said, “Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.”
This is (that) Aaron and Moses, to which the Lord commanded, that they should lead out of the land of Egypt the sons of Israel by their companies; (These be that Aaron and Moses, to whom the Lord commanded, that they should lead the Israelites out of the land of Egypt by their companies, or by their tribes;)
This [is] Aaron -- and Moses -- to whom Jehovah said, `Bring ye out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts;'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain